Thursday, July 01, 2010

Lost in translation?

The linguist Guy Deutscher argues that our mother tongue does affect how we think and, just as important, how we perceive the world. Now if language affects thought it would impact ideation too because language is the main mode of human communication. But what happens to ideas generated in non-English mother tongues when communicated in English? Assuming that ideas, or first thoughts, take colour and cultural value from the mother tongue, might ideation get lost in translation?